「It used to be that pushing to production was a really big deal — people on the executive team and in sales and support [have] more confidence that we can act on information that we get from customers.」
Nick Wilson | 技術運用担当 VP at GoSpotCheck
「The overall stability of CircleCI is remarkable in comparison to previously used CI providers and other cloud-based development tools.」
Adam Renklint | Co-founder and CTO at Pitch
「CircleCI made it easier for us to streamline deployment processes and standardize the way we build, test, and release software.」
Lukas Brusokas | Senior AWS Engineer at SaleCycle
「CircleCI enables choice for developers, without spending time on infrastructure — that’s more time spent delivering business value.」
Steven Reynolds | Principal Engineer at Eventbrite
「CircleCI has enabled us to make DevOps a shared responsibility that can be done by everyone.」
「We are so proud to partner with CircleCI again and deepen our relationship to further support girls and women in STEM,” said Oakland Soul Vice President, Brand Partnerships Andrea Lepore.」
Andrea Lepore | Vice President, Brand Partnerships at Oakland Soul SC
「CircleCI orbs just magically work.」
Nicholas Duffy | エンジニアリング マネージャー at Axios
「CircleCI の利点は、ワークフローと Docker キャッシュを組み合わせられること。」
Josh Dover | シニア ソフトウェア エンジニア at CrateJoy
「CircleCIがなければ、私たちは石器時代に逆戻りしてしまうでしょう。」
Enzo Belli | シニアAndroidデベロッパー at Moshi
「CircleCI … [is] critical to making sure we ship code with quality, and it automates all our deployments.」
Thomas Groutars | ソフトウェア エンジニア at Maze
「fastlane は、継続的デプロイを柱として構築されています。」
Hemal Shah | プロダクト マネージャー at fastlane
「CIをプロジェクトの初期段階から導入していこうという意識が社内に高まってきています」
井口恒志 氏 | SWETグループ at DeNA
「CircleCI はストレスなく利用できます。」
Maksim Pecherskiy | チーフ データ オフィサー at サンディエゴ市
「CircleCI helps us pivot more quickly when business priorities shift — we can easily scale the workflow using parallelism or caching, with no extra overhead.」
Carlos Villavicencio | Software Developer at Stack Builders
「The maturity and robustness of CircleCI makes it super easy to adopt across our entire team from DevOps engineers to data scientists, giving us a centralized view into all of our applications and workflows.」
Xavier Portilla Edo | Infrastructure Team Lead at Voiceflow
「CircleCI significantly increased the productivity of the team to be able to ship more features, more confidently, and in less time.」
Rawan Moukalled | Senior Front End Engineer at gtlogic
「With CircleCI’s features, our team is shifting from ‘keeping the lights on’ to ‘building something new and better.’」
Anthony Carr-Smith | Software Development Manager at i2
「GitLab.com との接続は完璧にうまく行きました。」
Yoel Astanovsky | ソフトウェアエンジニア at Moneytor
「CircleCI’s default mode was a game changer for us … some of our processes have improved from nearly 24 hours to 1 hour!」
Anthony Carr-Smith | Software Development Manager at i2
「CircleCI に移行後、エンジニアがモバイルや Web のプロジェクトをよりシンプルに素早くビルドし、リリースできるようになり、パフォーマンスが向上しました。」
Matt Wise | のシニアシステムアーキテクト at Nextdoor
「The rise of GenAI is putting pressure on developers to test more frequently because every single application needs to be up and running at 100%, making effective CI/CD essential.」
Xavier Portilla Edo | Infrastructure Team Lead at Voiceflow
「CircleCI connects our processes and pipelines and brings visibility into our coding environment, offering efficiency and rapid, high performance.」
Valentin Ranshakov | QA Lead at Klara
「fastlane は、継続的デプロイを柱として構築されています。」
Hemal Shah | プロダクト マネージャー at fastlane
「Before CircleCI, it would take us an hour and 40 minutes to deploy — currently, it takes us 10 minutes.」
Fergus McDonald | Senior Site Reliability Engineer at Procurify
「以前使っていたCI/CDツールではデプロイを手動で行う必要があり ました。」
佐藤 誠一 氏 | リードエンジニア at 株式会社バンダイナムコスタジオ
「We’ve reduced the time needed to manage CI/CD infrastructure, while we deliver new projects with high confidence.」